蜂古诗翻译 罗隐写得一首关于蜜蜂的古诗蜂

蜂古诗翻译 罗隐写得一首关于蜜蜂的古诗蜂

日期: 人气:58
蜂古诗意思如下:原文:不论平地与山尖,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?译文:无论在平原还是在山尖,美丽的春光尽被蜜蜂占。采集百花酿成了蜜以后。

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于蜂古诗翻译的问题,于是小编就整理了4个相关介绍蜂古诗翻译的解答,让我们一起看看吧。

文章目录:

  1. 罗隐写得一首关于蜜蜂的古诗蜂
  2. 蜂的译文
  3. 不论平地与山尖,无限风光尽被占的意思
  4. 古诗蜂的意思和解析

一、罗隐写得一首关于蜜蜂的古诗蜂

不论平地与山尖,无限风光尽被占。

这首诗描写蜜蜂的勤劳,其中表达了对新型格作的劳动者的赞美和对不劳而获者的痛恨和不满 采得百风成蜜后为谁辛苦为谁甜作者以蜜蜂比作了百花

唐代:罗隐

不论平地与山尖,无限风光尽被占。 

采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?

译文:

无论是在平地,还是在山峰,及其美好的风景都被蜜蜂占有。蜜蜂啊,你采尽百花酿成了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?

扩展资料:

前两句写蜜蜂的生存状态,在山花烂漫间不停穿梭、劳作,广阔的领地给了它们相当大的施展本领的空间。“不论”“无限”,蜜蜂在辛勤劳动中“占尽风光”,简单写来看似平平无奇,纯行直白,几乎是欣赏、夸赞的口吻,实则是匠心独运,先扬后抑,为下文的议论做出了铺垫。

后两句紧乘“蜜蜂”这一意象,把它象征的“劳动者”意象加以引申、扩大,发出“采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜”的一声叹息。同时也提出一个耐人寻味的问题:已采的百花酿成蜜,辛辛苦苦的劳作终于有了可喜的成果,话锋一转,这般辛劳到底又是为了谁呢?

在当时黑暗腐朽的社会里,为的正是那些不劳而获、占据高位、手握重权的剥削者,此中的讽意不言而明。诗人以反诘的语气控诉了那些沉迷利禄之人,感喟良久之余不禁又对广大的劳苦人民产生了矜惜怜悯之情,从另一个侧面对这种劳者不获、获者不劳的不平现实加以嘲讽和鞭笞。

在为劳动人民鸣冤叫屈的同时也是对自己久沉下僚、大志难伸的境遇予以反省,表达对唐末朋党倾轧、宦官专权、战乱频仍、民不聊生的社会现象更深的痛恨之情。

这首咏蜂诗运用象征的手法、设问的形式反映了劳动者不能享受其劳动成果的社会现象,感叹苦辛人生之历练,社会世道之多艰,于人于己都是一番深省之言。

二、蜂的译文

译文

无论是在平地,还是在山峰,极其美好的风景都被蜜蜂占有。

蜜蜂啊,你采尽百花酿成了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?

原文

罗隐 〔唐代〕

不论平地与山尖,无限风光尽被占。

采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?

创作背景

大中十三年底罗隐至京师,应进士试,历七年不第。作者心灰意冷,后又看见人民辛苦劳作在田间地头与部分朝廷官员不劳而获这样相对立的情景而产生的愤懑,这可能是罗隐作出这首讽喻不劳而获者的《蜂》的原因。

作者简介

罗隐,字昭谏,新城人,唐代诗人。生于公元833年,大中十三年底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

三、不论平地与山尖,无限风光尽被占的意思

“不论平地与山尖,无限风光尽被占”这句诗的意思是:无论是在平地,还是在那高山,哪里鲜花迎风盛开,哪里就有蜜蜂奔忙。

这句诗主要描述的就是蜜蜂生存状态,在山花烂漫之间不断去穿梭和劳作,宽广的场地给蜜蜂提供了实战本领的地方,不论是平地还是无限的山峰,都是蜜蜂在辛苦地劳作的身影,美好的风景被他们占尽了风光。

这句诗出自唐代罗隐的《蜂》。全诗的原文为:不论平地与山尖,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?

这首诗的翻译为:无论是在平地,还是在山峰,极其美好的风景都被蜜蜂占有。蜜蜂啊,你采尽百花酿成了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?

《蜂》赏析

这首诗体物工妙,词近旨远,夹叙夹议的手法配合默契,语言叙述中不尚辞藻,平淡而具思致,清雅辅以言深。

这是一首咏物诗,前两句写蜜蜂飞到平地山尖,经历了无限美丽的风光,不辞劳苦,不畏艰险。这两句语气十分肯定,盛赞蜜蜂尽占美好的春光,表现了诗人对蜜蜂的羡慕与赞美之情。后两句写蜜蜂采集百花,酿成蜂蜜,供人享受,为人辛苦,给人甜蜜。

这首诗通过描写蜜蜂采花酿蜜供人享受这一自然现象,比喻广大劳动人民的劳动成果被封建统治阶级残酷剥削的现实,表现了诗人对劳动人民的同情。

四、古诗蜂的意思和解析

古诗蜂的意思和解析如下:

《蜂》原文

不论平地与山尖,无限风光尽被占。

采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?

《蜂》翻译

无论是平地还是山峰,无限花开的风光,都被蜜蜂占领。它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?

注释

山尖:山峰。

无限风光:极其美好的风景。

占:占有,占据。

采:采取,这里指采取花蜜。

《蜂》赏析

蜂与蝶在诗人词客笔下,成为风韵的,象征。然而小蜜蜂毕竟与花蝴蝶不同,它是为酿蜜而劳苦一生,积累甚多而享受甚少。诗人罗隐着眼于这一点,写出这样一则寄慨遥深的诗的“动物故事”。仅其命意就令人耳目一新。

《蜂》是晚唐诗人罗隐创作的一首咏物诗,也是一首寓理诗。这首诗赞美了蜜蜂辛勤劳动的高尚品格,也暗喻了作者对不劳而获的人的痛恨和不满。这首诗有几个艺术表现方面的特点:欲夺故予,反跌有力;叙述反诘,唱叹有情;寓意遥深,可以两解。

到此,以上就是小编对于蜂古诗翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于蜂古诗翻译的4点解答对大家有用。

请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册